为者常成下一句行者常至
前后全句子:为者常成 行者常至。
意思:《晏子春秋·内篇杂下》中写道“为者常成,行者常至”,努力去做的人常常可以成功,不倦前行的人常常可以达到目的。
为者常成古文而已矣的解释
翻译:梁丘据对晏子说:“我到死也比不上您了。”晏子说:“我听说过一句话:不断实践的人常常可以成功,坚持前行的人常常可以到达目的地。我并没有不同于常人,(只是)经常实践,便不轻易放弃;经常前行,便不轻易停下来罢了。您怎么会赶不上(我)呢?”心得“为者常成,行者常至。”
意思是说,去做才有可能成功,不做就永远成功不了;走路未必能走到目的地,但不走就永远到不了。尝试了,不一定百分之百成功,但不尝试,则百分之百不会成功。因此,做与不做是不一样的,要付出行动而不是空谈。做与不做就是成功与否的关键问题。事在人为,坚持不懈是成功的重要前提。
注解:
1、梁丘据:齐国大夫,齐景公的大臣。
2、晏子:齐国的相国晏婴。
3、谓:对······说。
4、至:到达。
5、为:做。
6、成:成功
7、置:放弃,停。
8、而已矣:罢了。
9、不及:比不上。
10、及:赶得上,达到。
11、婴:晏子的名。
12、闻;听说
13、为者:不断地实践的人。
14、至:达到目的地。
15、非有:没有。
16、异于人:跟别人不同。
17、夫子:古代对男子的尊称,相当于“先生”,此指晏婴,句中指你/您。
18、于:介词,表比较。
19、休:停止。
20、故:同“胡”,怎么。
21、而已矣:罢了夫子:“夫子”是对人的敬称。上文“吾至死不及夫子矣”中的“夫子”,是指晏子。孔丘世人称孔子,也有孔夫子的,可见称“子”与“夫子”一样。孟轲,世人称孟子,也有称孟夫子的。俗称的“老夫子”,是对老先生的敬称。
求“为者常成,行者常至”古文翻译
不断实践的人一定可以成功,不倦前行的人一定可以达到目的地。
本文由句豆网整理发布,不代表句豆网立场,转载联系作者并注明出处:https://www.judoujuzi.cn/p/5115.html